No exact translation found for خطة مكافحة الفقر

Question & Answer
Add translation
Send

Translate English Arabic خطة مكافحة الفقر

English
 
Arabic
related Results

Examples
  • The PRGF and the PRSP (anti-poverty plan) are two excellent methods, but there is often not enough participation, follow-up or statistical data.
    ومرفق الحد من الفقر وتعزيز النمو وورقات استراتيجية الحد من الفقر (خطة مكافحة الفقر) منهجيتان متميزتان.
  • This novel service is part of the plan to fight poverty and is helping to resolve the economic problems faced essentially by families in the country's poorest sectors.
    وهذه الخدمة المبتكرة هي جزء من خطة مكافحة الفقر وتساهم في حل المشكلة الاقتصادية التي تواجهها أساساً أسر القطاعات الفقيرة للغاية في البلد.
  • This plan is directed at combating poverty and includes, inter alia, the following important goals.
    وهذه الخطة تستهدف مكافحة الفقر، وهي تتضمن، في جملة أمور، الأهداف الهامة التالية.
  • She stressed that progress had been made in ensuring consultations with civil society organisations and described the mechanisms the government had adopted to ensure permanent participation of citizens in the drafting of the national plan against poverty.
    وأكدت على أنه تم إحراز تقدم في ضمان التشاور مع منظمات المجتمع المدني وشرحت الآليات التي اعتمدتها الحكومة من أجل ضمان مشاركة المواطنين على الدوام في صياغة خطة مكافحة الفقر الوطنية.
  • It is intended as more than a plan to combat poverty: it is a joint undertaking for the integration of the most disadvantaged persons into society as a whole.
    وهي خطة تهدف إلى تجاوز كونها خطة لمجرد مكافحة الفقر: فهي مشروع مشترك لإدماج أكثر الأشخاص حرماناً في المجتمع بأكمله.
  • The plan would focus on combating poverty and inequality and would give preferential treatment to the poorest and most vulnerable members of the population.
    وستركز الخطة على مكافحة الفقر وأوجه التفاوت، كما أنها ستقدم معاملة خاصة إلى أكثر السكان فقرا وضعفا.
  • Norway, for example, has recently published Fighting Poverty: The Norwegian Government's Action Plan for Combating Poverty in the South towards 2015.
    فالنرويج مثلاً نشرت مؤخراً خطة عمل معنونة مكافحة الفقر: خطة عمل الحكومة النرويجية لمكافحة الفقر في الجنوب بحلول عام 2015(42).
  • We place special emphasis on making progress in the development and implementation of the plan to fight poverty, which places at the centre of its concerns the needs and demands of women as agents of development, and on making sexual and reproductive health a priority for the development of our society through the national policy on sexual and reproductive health, including the application of integrated strategies to accelerate the reduction of maternal mortality, which, despite a decrease, remains unacceptably high.
    ونحن نشدد بوجه خاص على إحراز التقدم في إعداد وتنفيذ خطة مكافحة الفقر، التي تضع في أول اهتماماتها احتياجات ومطالب المرأة بوصفها عاملا في التنمية، وعلى جعل الصحة الجنسية والإنجابية أولوية من أجل تنمية مجتمعنا من خلال السياسة الوطنية بشأن الصحة الجنسية والإنجابية، بما في ذلك تطبيق استراتيجيــات متكاملة للتعجيل بخفض معدلات وفيات الأمومة التي، رغم انخفاضها، ما برحت مرتفعة بشكل لا يقبل.
  • In the Plan of Action to Combat Poverty (cf. next paragraph), low income is used as a main indicator of poverty.
    تستخدم خطة العمل الرامية إلى مكافحة الفقر (الفقرة التالية) الدخل المنخفض كمؤشر رئيسي للفقر.
  • In its early months, the Netaid web site received more than 40 million hits from 160 countries, signalling a powerful momentum for online action against poverty.
    وتجاوز عدد زوار الموقع، في غضون أشهره الأولى، 40 مليون شخص من 160 بلدا، مما يُظهر الزخم القوي الذي يحققه العمل على خط الحواسيب في مكافحة الفقر.